Da hat’s mich doch echt vom Schreibtisch gezogen, als ich das gelesen hab…
Und dann musste ich’s nochmal lesen und dann nochmal, weil ich’s nicht glauben konnte…
Was?
Das könnt ihr selber ausprobieren.
Geht mal auf die Webseite www.translate.google.com und gebt folgenden Satz ein:

meine nachbarin hat kohlmeisen aber was macht ein hahn auf meinem esel

Und jetzt stellt die Übersetzung von Deutsch nach Englisch ein und haltet euch fest 😉

Hat sich da etwa ein deutschsprachiger Praktikant einen kleinen Scherz erlaubt?
Ich weiß es nicht, fand’s aber ziemlich lustig.

Oh, und ich hab noch einen:

gebt oneoneone ein und stellt die Übersetzung von Englisch nach Deutsch.

PS: Falls jemand weiß, was das ist, was bei dieser Übersetzung rauskommt, möge mir doch bitte Bescheid sagen.
Ich hab nämlich keine Ahnung.

So, und jetzt viel Spaß beim trans laten.

Euer runrig

2 Gedanken zu „trans later …

  1. Lustige Geschichte.
    Beim zweiten Text musste ich ‚one one one‘ eingeben, also mit leerzeichen. Das Ergebnis ist tatsächlich merkwürdig… 🙂

Kommentare sind nicht mehr möglich.